Рита Геломбицкайте: «Во время работы над переводом «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» скучать не приходилось. Можно даже сказать, что я хорошо повеселилась»

Рита Геломбицкайте: «Во время работы над переводом «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» скучать не приходилось. Можно даже сказать, что я хорошо повеселилась»
фото показано с : obzor.lt

2023-9-3 10:00

16, 17, 19 сентября в Вильнюсском старом театре состоится премьера спектакля Юрия Бутусова «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» по пьесе одного из самых значительных современных драматургов и апологетов театра абсурда Тома Стоппарда.

Эта пьеса впервые была поставлена в Лондоне в театре The Old Vic в апреле 1967 года. В то время Т. Стоппард был малоизвестным начинающим драматургом и театральным критиком. . .

.

Подробнее читайте на ...

рита геломбицкайте время работы переводом розенкранц гильденстерн мертвы