
2018-2-27 15:40 |
В каунасском издательстве «Naujasis LANKAS» вышла в свет переведённая на русский язык книга афоризмов и сентенций Йонаса Лауринавичюса «Наброски». Автор – известный в Литве журналист, краевед, писатель.
Перевод с литовского осуществила Нина Ковякова.
Краткость и чеканность формулировки – вот два наиболее очевидных жанровых признака афоризма. Как известно, наиболее многословны те, кому нечего сказать. . .
.
Подробнее читайте на obzor.lt ...
| Источник: obzor.lt | Рейтинг новостей: 108 |




