Об особенностях перевода поэзии Милоша на русский

Об особенностях перевода поэзии Милоша на русский
фото показано с : obzor.lt

2018-4-3 12:20

В Вильнюсе, в Литературном музее А. С. Пушкина (ул. Субачяус, 124) состоялась встреча с Никитой Кузнецовым, переводчиком польской литературы на русский язык. Гость представил свой перевод сборника стихов Чеслава Милоша «На берегу реки» (Москва, издательство ТЕКСТ, 2017), а также рассказал об особенностях перевода поэзии Милоша, польского поэта, переводчика, эссеиста, лауреата Нобелевской премии по литературе 1980 года, праведника мира.

Встречу вёл тележурналист и писатель Ритис Земкаускас.



.

Подробнее читайте на ...

особенностях перевода поэзии милоша русский